九划 香菖蒲 [丁香](Calamus)
    这一个名词在《圣经》上的意义很广,原来是指一种植物,即芦苇(列上14:15),浅水中生长的芦荻(依19:6;35:7)。《圣经》上,描述它的性质,易为破裂(依42:3),破裂之后,易刺入手(列下18:21;依36:6),是脆弱的持杖(则29:6)。芦苇丛是野兽的避身处所(咏68:31;约40:21)。

    演变而成一种香草的代名词,这可能是由于以民缺乏植物学的专用名词而然,因此,它亦指丁香(歌4:14),香菖蒲(依43:24),或香蒲(耶6:20)而言(见圣经中的植物)。因芦苇有枝节,且细长轻便,故被用作测量竿(则40:3),它的长度是六肘(肘是一肘加一掌;《则》40:5-8;41:8;42:16,18,19)。细小的芦苇,亦被用为写字的笔,虽然希伯来文缺少笔的专用名词,但以芦苇作笔的习俗,一定已见于耶肋米亚先知时代(耶36:18,23)。