繁體 | 投稿 | RSS
  训导文集 圣教法典 信理神学 多语圣经 释经原则 圣经发凡 教义函授 慕道指南 弥撒总论 再 慕 道 同 根 生 剖析闪电
  天主教理 教理纲要 神学辞典 思高圣经 圣经注释 圣经十讲 神学词典 天主教史 礼仪问答 告解指南 辩护真理 圣月汇集
  梵二文献 神学论集 神学导论 牧灵圣经 圣经辞典 认识圣经 要理问答 祈祷手册 弥撒礼仪 大赦汇集 新答客问 宗教方志
您当前的位置:首页 > 社会关注

无视英语是法定语言林郑“嫌烦”一度称今后不回答外文传媒

时间:2018-07-04  来源:法广  作者:香港特约记者 甄树基 点击:
英文是香港法定语言之一,但特首林郑月娥可能近日周旋大陆多个领导之间,普通话已俨如她的母语,连当年凭着必须懂得英文方能考入大学、插足公务员的这块踏脚石已经抛诸脑后,甚至还似乎鄙夷英语。林郑3日在一项公开活动中,回应一名英文传媒的记者问题时,有点不耐烦的说,她将建议日后在问答环节设即时传译,以免她又要用英文重复一次,是“waste time(浪费时间)。”
 
林郑这番自以为爱国爱中文的言论,却立即惹来争议,香港记者协会发表声明批评,对林郑轻率的回应感到极度遗憾,形容她对英语提问的轻蔑态度令人无法接受,强调香港作为国际城市,英文传媒和英语报道是国际社会了解香港情况的重要媒介,英语也是香港法定语言。
 
可能是外界反应之大令她感到意外,林郑月娥到了3日深夜,先后发出英、中文稿称,“我谨对任何引起的混乱致歉”。特首办之前也已经重申,目前没有计划改动特首见记者的安排,也不会安排即时传译。
 
经常使用英文的印度裔美籍前香港新闻记者褚简宁,虽然是亲建制分子,但他也感到林郑此说不对,他说英文媒体需要林郑的本人讲话片段(soundbite),如果只根据即时传译,可能失真。
 
香港非牟利英文网媒香港自由新闻(Hong Kong Free Press)总编辑Tom Grundy告诉苹果日报,繙译会令官员说话失去准确性,远不及亲自用英语口述准确,强调英语是香港法定语言,香港亦不乏只懂英语的读者,他们有权知道政府未来措施,反指港府官员现已习惯不召开记者会,常直接以网志回应传媒,而网志经常只有中文版本,若记者会都限定只用中文,将令外媒工作难上加难。
 
他笑言林郑昨天反应“很有趣”,因早前才重新正视网媒地位,如今又对新闻工作者“关上另一扇门”,认为她若只是戏言,应尽早厘清,但他凭经验而言,认为林郑似乎真的对重复回答英语提问表现不耐烦,期望当局继续对英语保持开放态度。
 

有资深本地英文记者亦不满林郑作为特首竟“做坏榜样”,不排除日后将有更多官员“有样学样”,以此作借口避谈敏感议题。对林郑表现出“傲慢、高高在上”的态度,他形容这是她和记者关系的“退步”,绝对看不出她有和传媒或普罗大众拉近距离之意。 

上一篇:中国人来美申请政治庇护,超过四成获得批准下一篇:阿尔·戈尔:全世界回应教宗方济各的号召,捍卫环境
发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
发布人身攻击、辱骂性评论者,将被褫夺评论的权利!
评论(共有 0 条评论,点击查看更多)
推荐资讯
河北保定非官方教会十名神父被带走和“失联”
河北保定非官方教会十
当局要求教会禁未成年人进堂,否则不让开堂及接管孤儿院
当局要求教会禁未成年
闽东教区郭主教被驱逐出主教府,露宿街头;多位神父和老人家也无家可归
闽东教区郭主教被驱逐
以「独立」压制中国教会,同时欢呼中梵协议
以「独立」压制中国教
郭希锦主教:情愿被打压也不加入爱国会
郭希锦主教:情愿被打压
天津教区李思德主教逝世
天津教区李思德主教逝
教宗周三公开接见:合一并不消除合法的多样性
教宗周三公开接见:合一
宣化教区崔泰助理主教及副主教再次被政府人员带走
宣化教区崔泰助理主教
相关文章
栏目更新
栏目热门