「韩国天主教机构联盟」呼吁日本政府,要为二战期间迫使亚洲妇女作「慰安妇」向日军提供性服务一事道歉。
日本跟德国不同的是,从未承诺就其对亚洲邻国犯下的战争罪行作出任何赔偿,这是如韩国等当时处于日本殖民统治下的国家,不断遭受痛苦的根源。
「取消韩日慰安妇协议全国天主教行动」及「正义与福音和解」于三月一日,在位于首尔市中心的日本大使馆前举行弥撒,要求东京以公正和公平的方式解决此事。
三月一日标志着韩国「三一运动」九十九周年。三一运动亦被称为「三一独立运动」,是韩国人抵抗日本统治最早期的反抗行动之一。
「Sam-il」韩语意思为「三一」,而「三一运动」名字由来,是因为首次爆发抗日行动就是在一九一九年三月的第一天。
弥撒由倭馆本笃隐修院的朴铉东(Park Hyun-dong)院长主祭。其他共祭神父包括社运分子文基贤(Moon Kyu-hyun)神父和日本的耶稣会中井洵(Nakai Jun)神父。
朴院长现在于朝鲜道远德源任职宗座署理。他说:「今天这日子是为回顾日本殖民统治期间还未解决问题,我们应该认真地处理慰安妇问题。」
尽管证据和证词相左,但这位神职人员仍批评日本政府,不停否认战时推行招募或奴役慰安妇的政策。
他指出:「应取消韩日慰安妇协议,因当初制定时并没有考虑受害人的意见。」他指的是二零一五年十二月达成的一项协议,只提供赔偿却没有道歉。
教宗方济各于二零一四年十一月结束韩国之行时,在首尔明洞主教座堂参与呼吁朝韩和解的弥撒前,接见了七名慰安妇。
她们大多是天主教徒,多年来每周都在日本大使馆前示威。但今天仍活着的只剩几人。
该联盟由教区正义与和平委员会、宗教机构及天主教非政府组织组成,并承诺按联盟成员的要求,于每年五月二日和八月十四日举行弥撒,以向韩国慰安妇致敬。
【完】天亚社英文新闻:
Korean Church calls upon Japan to atone over ‘comfort women’
|